Necatigil'in Odası

Telif Gelirleri

Selma'yı evlendirmenin arefesindeyiz. İki emekli, ana-baba. Bir yanda ödenmesi daha bitmemiş bonolar. Ne yapabilirdim? Ahmet Mithat Efendi'nin çok eski (yani Latin harfleriyle basılmamış) romanlarına yumuldum. Ek gelir. Haftalık bir iki radyo oyunu uygulaması, en kolay çare! İş iştir, Yükselciğim! (Yüksel Pazarkaya'ya mektup, 20 Mayıs 1976, Mektuplar, YKY, 2001)

Telif fihristi

Telif gelirlerini kaydettiği fihristten bir sayfa: “M” harfi (Mitologya Sözlüğü, Musullu Süleyman, Müşâhedat)

Kapalı Çarşı hakkında

Milli Eğitim Bakanlığı Yayım Müdürlüğü’nün Kapalı Çarşı hakkında “kitabın çıkmasını korumak için” yaptığı alıma ilişkin yazısı, 19 Kasım 1947

Eski Toprak kayıtları

Eski Toprak kitabının bedelli ve bedelsiz aldığı nüshalarının kayıtları, 1956-1957

Telif defteri-1

Telif Defteri’nin kapağı: “Yazılardan kitaplardan aldığım paralar”

Telif defteri-2

Telif defterinden örnek: “A” harfi (Arada, Açık Deniz Kıyısında)

Telif defteri-3

Telif defterinden örnek: “E” harfi (Eski Toprak, Evler, Edebiyatımızda Eserler Sözlüğü, Elele dergisi)

Sevgilerde telif ödemeleri

Sevgilerde kitabından aldığı telif ödemeleri kaydı (Hürriyet Yayınları, 1976)

Sözleşmeler

Kitaplarıyla ilgili sözleşmeler

Dönemeç sözleşmesi

Tankred Dorst’tan çevirdiği Dönemeç oyunu için De Yayınevi’yle yaptığı sözleşme (1964, yayınevi temsilcisi Metin Yasavul)

Sevgilerde sözleşmesi

Sevgilerde kitabı için Hürriyet Yayınları’yla yaptığı sözleşme (17 Temmuz 1975, yayınevi temsilcisi Doğan Hızlan)

Tûtînâme sözleşmesi

Tûtînâme için Hürriyet Yayınları için yapığı sözleşmenin ilk sayfası (30 Kasım 1973, yayınevi temsilcisi Semih Yazıcıoğlu)

Tûtînâme çalışma defteri

Tûtînâme çalışma defteri (İstanbul Belediye Kütüphanesi’nde O/1220 demirbaş numarası ile kayıtlı yazmadan çıkardığı notlar)